The Bristol Waites were first documented at a visit to Thornbury Castle in the 1340’s. Funding ended in the1860’s so the Waites were unemployed. Steffan and Beryl were passionate to restart the Waites in Bristol and did so in 2019. It was decided to have blue cassocks as Bristol is famous for ‘Bristol Blue Glass’ and Blue coloured taxis! Our costumes and hats were designed and made by our costume expert Beryl.
There are 7 regular members, Steffan Llwyd who is the musical director and organises all the music, Ian Fury King , Karen Middleton, Rachel Berger, Benomy Tucher and Susan Crennell and Claire Peacock. Two other members Samuel and Maddie come when possible but are teachers in London.
Although we are based around and near Bristol, in the South West of England, we cover nearby areas too. In the past year we have played in The Red Lodge in Bristol, (a Tudor building), the Heritage centre in Yate, Chepstow Castle in South Wales, in Gloucester’s The Folk, Wassails in Bristol and Chepstow (celebrating the apple trees that cider is made from) and on the harbour-side in Bristol.
We also played at the funeral of our founder member Beryl Fury King who died in November 2023.
Our music is from the Medieval and Tudor periods, and we enjoy playing dances as well as singing.
In de archieven vinden we The Bristol Waites voor het eerst bij een bezoek aan Tornbury Castle rond 1340. De fondsen eindigden in 1860, en dat betekende werkloze Waites.
Steffan en Beryl herstartten de Waites in Bristol in 2019. Gekozen werd voor blauwe mantels, aangezien Bristol bekend staat om het blauwe Bristol glas en de blauwgekleurde taxi’s. Kostuums en hoofddeksels zijn ontworpen en gemaakt door kostuum-expert Beryl. Er zijn 7 vaste leden: Steffan Llwyd als de muzikale leider, Ian Fury King, Karen Middleton, Rachel Berger, Benomy Tucher, Susan Crennel en Claire Peacock. Twee overige leden, Samuel en Maddie, leraren in London, komen wanneer mogelijk. Bristol, in het zuidwesten van Engeland, is de basisplaats, maar we komen ook in de nabijgelegen gebieden. Afgelopen jaar speelden we in The Red Lodge in Bristol (een Tudor-gebouw), in Heritage centre in Yate, Chepstow Castle in Zuid-Wales, in Gloucesters The Folk, Wassails in Bristol en Chepstow en in de haven van Bristol. We speelden ook bij de uitvaart van stichtend lid Beryl Fury King, die overleed in november 2023.
Onze muziek komt uit de middeleeuwen en de Tudor-periode, we spelen en zingen het graag!
– terug naar Festival-2024-pagina / back to the Festival-2024 page